El Creamfields 2011, en Jerez

Sí, habéis oído bien. La edición 2011 del festival Creamfields Andalucía será en Jerez, en el Circuito de Velocidad, emulando al último Espárrago Rock.

Confirmados en cartel, The Prodigy.

Y me lo pierdo, porque andaré en la WordCamp SF 2011. ¿Por qué tienen que ponerlo todo a la vez? ¿No hay más fines de semana?

La noticia la vi en Absolut Jerez.

El aeropuerto cambia de nombre

Aside

El Ministerio de Fomento acaban de conceder el permiso para que el aeropuerto de Jerez pueda cambiar su nombre, una petición que llega desde la capital de la provincia. Después de este permiso, el aeropuerto deberá llamarse aeropuerto de Jerez-Cádiz, debido a que en teoría el nombre debería contener el nombre de la provincia, que en este caso es Cádiz.

Puedes leer la noticia completa en Absolut Jerez.

La ‘x’ en castellano

xerez cd escudoEstos días hemos tenido unas cuantas conversaciones acerca de por qúe se escribe Xerez, por qué se lee de otra forma, y que parece que se hace sólo para liar existiendo la j.

Para aclararlo, tiramos de wikipedia :)

En español medieval, la x era una letra muy común y se pronunciaba como el sonido “sh” del inglés en shame o “ch” del francés en cheval (AFI: ?). Posteriormente, esta consonante fricativa prepalatal se transformó en el sonido velar correspondiente a la “j” actual; este cambio de lugar de articulación se extendió progresivamente a finales del siglo XVI y se hizo normal hacia la mitad del siglo XVII. Este cambio fonológico formó parte de un reajuste del sistema consonántico que provocó la desaparición de otras consonantes sibilantes como la fricativa dental ? de dezir (que pasó a ? en español peninsular y a s en el resto del dominio hispanohablante).

Este cambio en la pronunciación provocó varias reformas ortográficas en siglo XVIII y principios del XIX, por las que se pasó de “x” a “j”. En castellano antiguo se escribía Don Quixote, Xavier o Ximénez, que pasaron a grafiarse Don Quijote, Javier y Jiménez.

Este cambio en la grafía tuvo como excepciones algunas palabras con arraigo cultural como México, Texas, Oaxaca, Xerez o la comarca de la Axarquía en Málaga, España, arcaísmos que son aceptados por la Real Academia como formas alternativas a las grafías modernas; en cualquier caso, la x en estas palabras debe de ser pronunciada como una j.

Wikipedia – X – Evolución fonética.